Первое исполнение знаменитого шлягера "Sunny" в исполнении Бобби Хебба год 1966, перепетый, позднее, группой Бони М.
Перевод.
Санни, еще вчера моя жизнь
была наполнена дождями.
Санни, ты улыбнулась мне и облегчила боль.
Сейчас хмурые дни ушли, настали светлые дни.
Только моя Санни светится такой искренностью.
Санни — настоящая, я тебя люблю.
Санни, спасибо за сияющий солнцем букет.
Санни, спасибо за твою любовь на моем пути.
Ты отдала мне все,
И теперь я чувствую себя превосходно.
Санни — настоящая, я тебя люблю.
Санни, спасибо за правду,
Которую ты позволяешь мне видеть.
Санни, спасибо за все от А до Я.
Моя жизнь была, как песок, поднятый ветром.
И уже образовалась скала,
Когда ты держала меня за руку.
Санни — настоящая, я тебя люблю.
Санни, спасибо за улыбку на твоем лице.
Санни, спасибо за проблеск надежды,
Которая показывает свою милость.
Ты — моя искра природного огня.
Ты — мое сладкое, удовлетворенное желание.
Санни — настоящая, я тебя люблю.
Санни, еще вчера вся моя жизнь
Была наполнена дождями.
Санни, ты улыбнулась мне и облегчила боль.
Сейчас хмурые дни ушли, настали светлые дни.
Только моя Санни светится такой искренностью.
Санни — настоящая, я тебя люблю.
Я тебя люблю.