Польский, английский, русский языки
Польский телеканал TVN24 опубликовал аудиозапись и расшифровку переговоров в кабине пилотов Ту-154 в последние 38 минут полета перед крушением под Смоленском в 2010 году, в результате которого погиб президент Польши Лех Качинский.
Издание «Страна» перевело последние пять минут жизни Качинского и всех пассажиров лайнера.
Неустановленная особа (далее обозначается НО) — мне немного жаль его.
Неустановленная особа – не ну…
НО – плотно
НО — это значит
Командир экипажа— Топливо?
Техник— у нас сейчас 12 тонн
НО – никогда ни у…
Штурман — 200 метров до момента
НО — Некоторые жертвы?
Радио — ПЛФ один ноль один высота пятьсот
Радио –заняли высоту 500 метров
Радио –Понял
НО— тут есть…
НО – не пустишь…
НО – подожди
Второй пилот — пусть даст нам длинную прямую
Радио – восемь на курсе глиссаде.
НО – и покажите мне
НО – да так не выпустим
Радио – Шасси закрылки выпущены, польский сто один
Радио — полоса свободна
Навигатор – тут у нас уже 500 метров
Радио – посадка дополнительно 123 метра
Техник –устанавливаю
Радио – точно
НО – тихо
НО – посмотрим после
Радио – подходите к дальнему на курсе глиссады шесть
Командир — четыре
НО — ага, уже третий
Навигатор – 400 метров
НО – именно
НО – кто-то тут виноват (после этих слов в кабине пилотов включается предупреждение о сближении с землей и требованием поднять самолет – Terrain ahead и Pull up)
НО – кто же
Второй пилот— можешь сказать до свидания
Командир экипажа — нееет, кто-то должен ответить за это
Командующий ВВС – после того как мы
Радио – четыре на курсе глиссаде
НО – предусмотрительно
НО – нет должны точнее
Главком ВВС – меняй это смело 230 метров
Навигатор – 250
Радио – три на курсе глиссаде
Радио – нет
НО – до 20 подойдем
Радио — фары включите
Навигатор – 200
Навигатор – 150
Радио – два на курсе глиссаде
НО – это не получится
Главком ВВС – 100 метров
НО – наделал
Второй пилот – довод медленней
Навигатор – 80 метров
Второй пилот – отходим
Радио –горизонт сто один
Навигатор – 20
Радио – контроль высоты горизонт
Первый пилот – курва мать. Взрыв.
Телеканал вырезал из записи последние 4 секунды из-за их содержания и из уважения к памяти жертв авиакатастрофы.
Голоса пилотов и людей, заходящих в кабину, отделены друг от друга. Запись состоит из а трех звуковых дорожек, записанных отдельно:микрофон пилота, второго пилота и запись микрофонов, установленных в кабине.
Вместе с аудиофайлом телеканал предоставил и субтитры. Они созданы на основанни стенограммы военной прокуратуры. Их идентифицировали специалисты используя специальное оборудование для прослушивания. Некоторые фрагменты текста, в которых эксперты сомневаются, в субтитрах выделены курсивом.